Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (3589 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
machbar <adj.> U انجام پذیر
ausführbar <adj.> U انجام پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U انجام پذیر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
einstellbares Rad U چرخ تنظیم پذیر [مانند بلندی] [چرخ تطبیق پذیر] [مانند نوع جاده]
mit der größten Selbstverständlichkeit U کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Vorlauf {m} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Vorlaufzeit {f} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
machbar <adj.> U امکان پذیر
machbar <adj.> U صورت پذیر
Flexibel U انعطاف پذیر
unmöglich <adj.> U امکان نا پذیر
tragfähig <adj.> U بار پذیر
unabdingbar <adj.> U چاره نا پذیر
erdenklich <adj.> U امکان پذیر
denkbar <adj.> U امکان پذیر
kündbar <adj.> U فسخ پذیر
kündbar <adj.> U بطلان پذیر
teilbar <adj.> U بخش پذیر
ausführbar <adj.> U اجرا پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U امکان پذیر
machbar <adj.> U اجرا پذیر
ausführbar <adj.> U صورت پذیر
ausführbar <adj.> U امکان پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U اجرا پذیر
schaffbar [ugs.] <adj.> U صورت پذیر
verstellbares Rad U چرخ تنظیم پذیر
beanspruchbar <adj.> U فشار روانی پذیر
strafbar <adj.> U اتهام پذیر [حقوقی]
Abziehbild {n} U تصویر انتقال پذیر
erneuerbare Energien {pl} U انرژی برگشت پذیر
eventuell <adv.> U بطور امکان پذیر
erneuerbare Energien {pl} U انرژی تجدید پذیر
regenerative Energien {pl} U انرژی برگشت پذیر
differenzierbar <adj.> U مشتق پذیر [ریاضی]
in Kraft treten U کاربرد پذیر شدن
regenerative Energien {pl} U انرژی تجدید پذیر
abelsche Gruppe {f} U گروه جابجایی پذیر [ریاضی]
möglich <adj.> U شدنی [امکان پذیر] [میسر]
kommutative Gruppe {f} U گروه جابجایی پذیر [ریاضی]
rückerstattungsfähige Steuer {f} U مالیات ادعا [استرداد] پذیر
voreingenommen <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض]
befangen <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض]
differenzierbare Funktion {f} U تابع مشتق پذیر [ریاضی]
Es geht nicht. U این امکان پذیر نیست.
kein Wunder ! U انتظار پذیر است [بود] !
so klein wie möglich U اینقدر کم که امکان پذیر باشد
möglichst klein U اینقدر کم که امکان پذیر باشد
Es ist durchaus möglich. U این کاملا امکان پذیر است.
vorbelastet <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض] [روانشناسی]
Er ist voreingenommen. U او [مرد] متعصب [تبعیض پذیر] است.
Chromatin {n} U کروماتین [ماده رنگ پذیر هسته سلول]
bis zum Äußersten gedehnt sein U تا اندازه امکان پذیر کشیده شده بودن
Jemandem goldene Berge versprechen <idiom> U به کسی قول چیزی را دادن که انجامش امکان پذیر نباشد
Jemandem das Blaue vom Himmel versprechen <idiom> U به کسی قول چیزی را دادن که انجامش امکان پذیر نباشد
Nur jede dritte Arztpraxis in Deutschland ist für Rollstuhlfahrer zugänglich. U برای معلولین در آلمان فقط دسترسی به یک سوم مطب های پزشکان امکان پذیر است.
Umsetzung {f} U انجام
Ergänzung {f} U انجام
letztlich <adv.> U سر انجام
Ausrichtung {f} U انجام
Erfüllung {f} U انجام
Ausführung {f} U انجام
Bewerkstelligung {f} U انجام
Durchführung {f} U انجام
Austrag {m} U انجام
Erledigung {f} U انجام
alle Mögliche tun U تک و پوی زدن [به هر دری زدن] تا آنجا که امکان پذیر باشد
nicht machbar <adj.> U انجام نشدنی
schaffbar [ugs.] <adj.> U انجام شدنی
nicht machbar <adj.> U انجام ناپذیر
ausführbar <adj.> U انجام شدنی
realisieren U به انجام رساندن
realisieren U انجام دادن
Dienstleistung {f} U انجام وظیفه
verwirklichen U به انجام رساندن
machbar <adj.> U انجام شدنی
verwirklichen U انجام دادن
machen U انجام دادن
abarbeiten U انجام دادن
tun U انجام دادن
Gute Leistung ! U خوب انجام شده !
aufhören U ایستادن [از انجام کاری]
[etwas] abmachen U کاملا به انجام رساندن
verlaufen U انجام گرفتن [شدن]
engagiert <adj.> U متعهد به انجام امری
ein Geschäft durchziehen U معامله ای انجام دادن
flitzen U به سرعت انجام دادن
düsen U به سرعت انجام دادن
fegen U به سرعت انجام دادن
fetzen U به سرعت انجام دادن
huschen U به سرعت انجام دادن
schießen U به سرعت انجام دادن
sausen U به سرعت انجام دادن
hingebungsvoll <adj.> U متعهد به انجام امری
Was haben Sie gemacht? چه کاری انجام دادید؟
etwas fertigbringen U چیزی را به انجام رساندن
preschen U به سرعت انجام دادن
alternieren U بنوبت انجام دادن
etwas zustande bringen U چیزی را به انجام رساندن
wiederholen U دوباره انجام دادن
Machen Sie schon! U انجام بدهید دیگه!
Abwicklung {f} U انجام کارهای تجاری
biologisch abbaubar <adj.> U زیست تجزیه پذیر [محیط زیست شناسی]
potentiell <adj.> U [توانایی برای انجام کاری]
beabsichtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
die Art und Weise, etwas zu tun U به روشی کاری را انجام دادن
im Bgriff sein, etwas zu tun U در صدد انجام کاری بودن
aufhören U توقف کردن [از انجام کاری]
sich anschicken, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
davor stehen, etwas zu tun U نزدیک به انجام کاری بودن
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U آماده انجام کاری بودن
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U نزدیک به انجام کاری بودن
davor stehen, etwas zu tun U آماده انجام کاری بودن
im Bgriff sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
bereit sein, etwas zu tun U آماده انجام کاری بودن
dabei sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
bereit sein, etwas zu tun U نزدیک به انجام کاری بودن
dabei sein, etwas zu tun U در صدد انجام کاری بودن
zusichern U تعهد به انجام کاری دادن
etwas [Akkusativ] tun wollen U خواستن انجام دادن کاری
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U خیال انجام کاری را داشتن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U خواستن انجام دادن کاری
etwas [Akkusativ] tun wollen U منظور انجام کاری را داشتن
Ich mache das schon. U من این کار را انجام می دهم.
etwas [Akkusativ] tun wollen U خیال انجام کاری را داشتن
zusagen U تعهد به انجام کاری دادن
etwas [öffentlich] versprechen U تعهد به انجام کاری دادن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U منظور انجام کاری را داشتن
gedenken, etwas zu tun U در صدد انجام کاری بودن
zusammenarbeiten U با هماهنگی کاری را انجام دادن
keine halben Sachen machen U کاری را ناقص انجام ندادن
seine Sache gut machen U کاری را خوب انجام دادن
erfolgen [getan werden] U نتیجه دادن [انجام بشود]
ins Stocken kommen U گیر کردن [در انجام کاری]
gedenken, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
Mach das unverzüglich! U این را فوری انجام بده !
eine Abtreibung vornehmen U انجام دادن بچه اندازی
gedenken, etwas zu tun U در نظر انجام کاری را داشتن
statt ... zu tun U بجای اینکه انجام بدهند
in der Absicht, etwas zu tun U با قصد کاری را انجام دادن
Es gelang ihr, etwas zu tun. U او [زن] موفق شد کاری را انجام بدهد.
ein Geschäft machen U معامله ای را با موفقیت انجام دادن
etwas schaffen U موفق به انجام چیزی شدن
etwas [Akkusativ] bezwecken U هدف چیزی [انجام کاری] را داشتن
etwas [Akkusativ] vorhaben U هدف چیزی [انجام کاری] را داشتن
zusagen, etwas zu tun U خود را به انجام امری متعهد نمودن
sich dranmachen etwas zu tun U شروع کردن به انجام دادن کاری
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U هدف چیزی [انجام کاری] را داشتن
Jemandem zuvorkommen U قبل ازکسی کاری را انجام دادن
reuig <adv.> U پشیمان [از کاری یا وظیفه ی انجام {ن} شده]
sich [formell] [ausdrücklich] verpflichten, etwas zu tun U رسما متعهد به انجام کاری شدن
zusagen, etwas zu tun U رسما متعهد به انجام کاری شدن
Abhilfemaßnahmen ergreifen U انجام دادن فعالیتهای کمکی [درمانی]
Kleinkrämerei {f} U انجام کار بیهوده [وقت گذران]
etwas hinkriegen U چیزی را به انجام رساندن [اصطلاح روزمره]
Abhilfe schaffen U انجام دادن فعالیتهای کمکی [درمانی]
es anstellen <idiom> U چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن
sich abwechseln U بنوبت انجام دادن [عوض کردن]
Jemanden auffordern etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای انجام کاری فراخواندن
bei etwas [Dativ] konsequent sein U در چیزی [انجام کاری] استوار بودن
Ich mache das schon. U من این کار را انجام خواهم داد.
Formalitäten erledigen [erfüllen] U کارهای رسمی [تشریفاتی] را انجام داد
Homebanking {n} U انجام معامله های بانکی از خانه
Erledigen von Bankgeschäften von Hause U انجام معامله های بانکی از خانه
abschließen U سریع انجام دادن [رسیدگی کردن]
erfüllen U سریع انجام دادن [رسیدگی کردن]
lassen U برای کسی [دیگر] انجام دادن
sich [anderen gegenüber] verpflichten, etwas zu tun U خود را به انجام امری متعهد نمودن
Wie du es auch machst ... U هرطوری که تو این کار را انجام میدهی...
Ich habe das schon erledigt. U این کار را من قبلا انجام دادم.
[prompt] erledigen U سریع انجام دادن [رسیدگی کردن]
Jemanden zu etwas aufreizen U کسی را به انجام کاری تحریک کردن
Jemanden auffordern etwas [Akkusativ] zu tun U از کسی تقاضا انجام کاری را کردن
Jemanden zu etwas anstacheln U کسی را به انجام کاری تحریک کردن
Ich kann es allein tun. U من این را خودم می توانم انجام دهم.
Jemandend dazu anstacheln, etwas zu tun U کسی را به انجام کاری تحریک کردن
Jemanden zu etwas aufhetzen U کسی را به انجام کاری تحریک کردن
Es besteht kein Anlass, etw. zu tun. U دلیلی وجود ندارد که کاری انجام شود.
sich bemühen etwas zu tun U تقلا کردن برای انجام دادن کاری
konsequentes Vorgehen [bei etwas] U پایداری [همنواختی ] [ثبات] [استحکام ] در انجام کاری
drauf und dran sein, etwas [Akkusativ] zu tun <idiom> U آماده انجام کاری بودن [اصطلاح روزمره]
mit Ach und Krach <idiom> U بزور [با زحمت] کاری را با موفقیت انجام دادن
die bittere Pille schlucken <idiom> U پذیرفتن انجام کاری و یا چیزی سخت یا ناخوشایند
in den sauren Apfel beißen <idiom> U پذیرفتن انجام کاری و یا چیزی سخت یا ناخوشایند
in den sauren Apfel beißen müssen <idiom> U باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت
sich verdrücken U از ترس کاری را انجام ندادن [اصطلاح روزمره]
sich anstrengen etwas zu tun U تلاش کردن برای انجام دادن کاری
den Schwanz einziehen U از ترس کاری را انجام ندادن [اصطلاح روزمره]
nachahmend <adj.> <pres-p.> U [رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
einen Vertrag [Beschluss] durchführen [umsetzen] U قراردادی [تصویبی] را انجام دادن [اجرا کردن]
jemandem das Versprechen abnehmen, etwas zu tun U از کسی قول گرفتن که کاری را انجام دهد
die ausdrückliche Anweisung geben, etwas zu tun U دستور صریح برای انجام کاری را دادن
Vater, der seiner Unterhaltspflicht nicht nachkommt. U پدری که وظیفه معاشش را انجام نمی دهد.
Das kriegen wir schon hin. U این را به انجام خواهیم رساند. [اصطلاح روزمره]
Damit kommst du bei mir nicht durch! U من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
am gleichen Strang ziehen <idiom> U با هماهنگی کاری را انجام دادن [اصطلاح روزمره]
in der Lage sein, etwas zu tun U موقعیتش [امکانش ] باشد که کاری را انجام بدهند
sich lohnen U ارزشش را داشته باشد [کاری را انجام دهند]
Jemandem untersagen, etwas zu tun U منع کردن کسی از انجام کاری [حقوق]
wenn es klappt U اگر این کار با موفقیت انجام شود
wenn es gelingt U اگر این کار با موفقیت انجام شود
Die letzten Tests sind gerade erfolgreich verlaufen. U هم اکنون آخرین تست ها با موفقیت به انجام رسیدن.
Ich mache das schon seit neun Jahren. U من این کار نه سالی هست که انجام میدهم.
Recent search history Forum search
1درحال انجام خدمت سربازی. موفق باشید!
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
1Was soll ich tun?
0خرید بهترین یو پی اس 2018
0جرم گیری دندان سگ در زبان آلمانی رو میخوام بدونم یک سگ دارم و میخوام از دامپزشک بپرسم آیا جرم گیری برای دندان سگ انجام میدن؟
0آسیب پذیر
1Burn-out
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com